Here is my second offering for DVerse quadrille Monday, using the word “possibility” or a form of it.
Perhaps we all can go to the moon,
Get on a rocket sometime soon,
The literal limitless of space,
Contains tons of possibilities to embrace.
We can travel to distant stars,
Maybe Venus will conquer Mars,
We will be aliens!
Wonder will have salience.
For DVerse Poetics, we are writing about November: What does it mean to you? What does it remind you of? I wrote a 9-line poem, like an etheree but with 9 instead of 10 lines, because “novem-” means “nine.” Also linked with FOWC: Anticipate. Thanks to Sanaa for the DVerse prompt and for inspiring the title.
At DVerse, it is quadrille Monday, and our word is “happiness” or some form of it. I also used the word for FOWC: Pacify. I appreciated this prompt and wrote this poem about an hour ago, which I’m grateful for because it would be more difficult to write a cheery poem now. Yes, happiness is a project one must constantly work on, especially if “one” is me. 🙂
Find a little blast of happiness,
Gust of gladness, or even one
Whispering wind of change:
Sew a little peace-pocket,
Fly inside a reprieve-rocket
To try to pacify times strange.
For a while, find a quiet place:
Present-tense is a future I can face.
Good advice, self from an hour ago. Good advice.
For this installment of Heeding Haiku with Chèvrefeuille, we are writing about colors. I wrote first about the coloring that I like to do, but then I saw the flowers in my family’s garden and found them inspiring. Shared also with the Writers’ Pantry.
lovely new dresses
this season’s latest fashion
demure blooms display —
how can I be sorrowful,
‘midst this exquisite brightness?
Intangible love, inner bliss:
Possibly each life’s major goal,
Enlivening the weary soul,
Precious treasure, it is priceless.
What a tragedy to miss this:
Incomplete sans companionship,
To lift people up when moods dip.
Incomparable is a friend,
Worth more than what many checks send,
Precious — a desert water-sip.
This poem today is for the Saturday Mix at MLMM, and we are supposed to write a vers beaucoup. Follow the link to learn about this form. I am not sure if I was supposed to write more than one stanza, or if one stanza is sufficient. In any case, here is mine, and I anticipate writing more in this form. I thought that all of those rhymes would sound kind of silly and forced, but it’s fun. Je vais écrire beaucoup de “vers beaucoup.” 🙂 Also linking to the Writers’ Pantry.
May God speak to the weak ones who seek
Him, so bleak hearts become more welcome
To the awesome. May He hear, to make fear
Disappear, to protect what world rejects.
Here is a second one:
All the earth, sing the worth of new birth
Into mirth: from the trees to the seas
And the breeze, animals and all peoples,
Despair repulse — to bless brings happiness.